In a brief moment of insanity, I went over the strings for WordPress Mobile iOS and translated most of them. They are getting more and more difficult as the translation percentage approaches 100%. No surprise there that the people maintaining the Canadian language were unable to translate the final 2% 😜.

I may be able to get that number to 98 as well but 100 looks out of reach. Some strings in the app mean absolutely nothing to me and even the translations to other languages make no sense. I’ll post an update once the next Jetpack Mobile appears with these translations. Really curious to see if I got it sufficiently right to make the UI feel Bulgarian. Bulgarian has lots of gendered words, transliterated terminology, plurals where one expects singulars and so on.
And Happy Birthday to WordPress.com!
